شركة يوتيوب توسع ميزة الدبلجة التلقائية المدعومة بالذكاء الاصطناعي

يوتيوب

وسعت شركة يوتيوب ميزة الدبلجة التلقائية المدعومة بالذكاء الاصطناعي بشكل كبير، لتشمل “مئات الآلاف من القنوات” ضمن برنامج الشركاء الخاص بها، مع التركيز على المحتوى المعرفي والمعلوماتي.

وتهدف هذه الأداة المبتكرة، التي بدأت في الاختبار مع مجموعة صغيرة من المبدعين في يونيو 2023. إلى سد الحواجز اللغوية، وجعل مقاطع الفيديو أكثر سهولة في الوصول إلى الجماهير العالمية.

شركة يوتيوب توسع ميزة الدبلجة التلقائية

تعتمد محتويات الدبلجة على اللغة المستخدمة في الفيديو الأصلي. إذا كان الفيديو باللغة الإنجليزية في البداية. فسيتم ترجمته إلى الفرنسية والألمانية والهندية والإيطالية والإسبانية والإندونيسية واليابانية والبرتغالية. وإذا تم إنشاء الفيديو الأصلي بإحدى هذه اللغات، فلن ينتج YouTube سوى الدبلجة الإنجليزية.

وبالنسبة للقنوات التي تمتلك هذه الميزة، يتم إنشاء مقاطع فيديو مدبلجة بالذكاء الاصطناعي تلقائيًا عند تحميل الفيديو الأصلي، ولكن يمكن لصناع المحتوى اختيار معاينتها قبل نشرها. كما يوفر YouTube خيارات لإلغاء نشر أو حذف المقاطع المدبلجة، وفقًا لوثيقة دعم الميزة.

يوتيوب

ومع ذلك، تحذر شركة يوتيوب من أن “هذه التكنولوجيا لا تزال جديدة إلى حد ما، ولن تكون مثالية دائمًا”.

وتقول الشركة إنها “تعمل بجد لجعلها دقيقة قدر الإمكان. ولكن قد تكون هناك أوقات لا تكون فيها الترجمة صحيحة تمامًا، أو لا يمثل الصوت المدبلج المتحدث الأصلي بدقة”.

فوائد الدبلجة التلقائية

  • توسيع النطاق الجغرافي: يمكن لصناع المحتوى الوصول إلى جمهور في جميع أنحاء العالم. ما يزيد من فرص تحقيق الدخل من الإعلانات والشراكات.
  • زيادة الوعي بالعلامة التجارية: تساعد الميزة على بناء علامة تجارية أقوى من خلال الوصول إلى جمهور أوسع وتنويع المحتوى.
  • تحسين تجربة المستخدم: يمكن للمشاهدين الاستمتاع بالمحتوى بلغاتهم الأم. ما يحسن تجربة المشاهدة، ويزيد من المشاركة.

يوتوب

كيف تعمل الدبلجة التلقائية؟

تعتمد الدبلجة التلقائية على خوارزميات معقدة للتعرف على الصوت والترجمة والتوليف الصوتي. وتقوم هذه الخوارزميات بتحليل الصوت الأصلي للفيديو، وترجمته إلى اللغة المستهدفة. ومن ثم توليد صوت اصطناعي يتطابق مع الشفاه في الفيديو الأصلي.

مستقبل الدبلجة التلقائية

من المتوقع أن تشهد الدبلجة التلقائية تطورات كبيرة في المستقبل القريب؛ حيث تعمل الشركات على تحسين دقة الترجمة، وتطوير تقنيات توليف الصوت لتقديم تجربة أكثر واقعية.

المصدر

 

الرابط المختصر :